domingo, 14 de junio de 2026

Un poema para el esclavo.......

Uploaded Image 
 CANTOS DEL ESCLAVO
(Un tesoro en décimas que debe ser leído).

Por Juan Carlos García Guridi

Hoy les quiero compartir en D' Canturía un verdadero tesoro, un texto que es ublicado entre los mejores poemas del siglo XIX cubano, se trata de los "Cantos del esclavo -o En el cementerio del ingenio-", del Francisco Calcagno y Monzón (Güines, La Habana, 1827-Barcelona, España, 1903). 

Calcagno fundó en Güines la primera biblioteca, la primera imprenta, la primera academia de idiomas y el primer periódico, todo en su propia casa; usó varios pseudónimos y colaboró con múltiples publicaciones periódicas.

Se le debe el Diccionario Biográfico Cubano (Nueva York, 1878), primero en nuestro país, y que pese a algunas impresiciones rescata un sinnúmero de autores y ofrece muchísimas luces (El Instituto de Literatura y Lingüística le debe una edición crítica). Sus "Cantos del esclavo" los dio a conocer en 1864 bajo el título de "Poesías del moreno esclavo Narciso Blanco." En mi libro "Poetas de ayer y siempre" (Ediciones Loynaz, 2019) aparecen recogidos acompañados de un acercamiento crítico.

  CANTOS DEL ESCLAVO
                   
                   "El cementerio del ingenio"

                   ¿Veis el corral de piñones
                   Más allá de los bohíos,
                   Donde cantan los judíos
                   Melancólicas canciones?
                   Veréis allí unos montones
                   De tierra de aspecto serio,
                   Sin árboles, sin misterio,
                   Sin cruz, sin flores, ni nada;
                   Venid, es de la negrada
                   El humilde cementerio.



                   Esta primera supongo,
                   Aunque de yerba cubierta,
                   Que es la pobre tumba incierta
                   Del anciano Juan el Congo:
                   Cuando a mirarla me pongo
                   Siento el alma conmovida:
                   Si en vuestro pecho se anida
                   La piedad, llorad su suerte,
                   Porque la hora de su muerte
                   Fue la mejor de su vida.

                    Allí está a mayor distancia
                    La tumba del negro Eugenio,
                    Que era la flor del ingenio,
                    Mas le perdió su jactancia.
                    Osó tener arrogancia,
                    Fui de su suerte testigo;
                    ¡Ay! para ese pobre amigo
                    Este epitafio he formado:
                    Aquí yace un desgraciado
                    Que murió bajo el castigo.


                    Más allá, a los resplandores
                    Del sol otra tumba brilla
                    Con una losa sencilla:
                    Es la tumba de Dolores.
                    Mas, ¿cómo es que tiene flores
                    Y losa la tumba aquélla?
                    Es que Dolores fue bella
                    Y el amo Pero es misterio
                    Que duerme en el cementerio,
                    Donde duerme también ella.
 
                    En la otra está enterrado
                    Juan Cimarrón, ¡pobrecito!
                    Era un alma de bendito,
                    Siempre de grillos cargado.
                    De tantas penas causado
                    Rompió una noche sus hierros,
                    Quiso fugarse a los cerros
                    Por huir tan dura ley,
                    Pero al huir del batey
                    Víctima fue de los perros.

                    Otra que allí se destaca
                    Es la de Blas el ahorcado;
                    Por su falta de cuidado
                    Cayó en la zanja una vaca.
                    Entra el negro allí, la saca,
                    En el potrero la encierra,
                    Pero la falta le aterra
                    Aunque por poco se ahoga,
                    Y el pobre apeló a la soga
                    Para volverse a su tierra.

                    En esa otra está Librada,
                    Criada de mano infeliz,
                    Tuvo en La Habana un desliz,
                    Por eso al campo fue enviada.
                    ¡Cuánto sufrió la cuitada
                    Con medida tan odiosa!
                    Su fuerza era poca cosa
                    Para vida tan amarga;
                    No pudo sufrir la carga
                    Y y ya veis aquí reposa.

                   
                    ¿Veis aquel montón cubierto
                    De silvestres florecillas,
                    Tristes flores amarillas
                    que llaman flores de muerto?
                    Yo las cultivo, yo vierto
                    Sobre ellas llanto abundoso;
                    Dejad que llore piadoso
                    En incesante amargura:
                    ¡Sólo en esa sepultura
                    halló mi madre reposo!

                    Compañeros de dolores
                    Que dormís sueño tranquilo,
                    Yo también aquí un asilo
                    Hallaré en mis sinsabores.
                    Nadie vendrá a sembrar flores,
                    Nadie a oír el rumoroso
                    Cefirillo delicioso
                    Que entre los arbustos zumba;
                    Yo también sólo en la tumba
                    He de encontrar el reposo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

El Poder del Pensamiento Eterno

Por Rick Warren “Así que como somos sus hijos, también somos sus herederos. De hecho, somos herederos junto con Cristo de la gloria de Dios...